Thank you for this link and the opportunity to write this review.
Please may I ask that you remove the translations.
Translation is a deeply political thing. We’re not translating the English into Xhosa, even though this review is of a Xhosa book. So please let it be bilingual and without any translation. To honour the book. And the choice to move this way through language.
I will look over it again and share if there are any errors, but for now, this is the most pressing issue.
Thank you again.
healer. poet. publisher.