• Issue #01
  • Issue #02
  • Issue #03
  • Issue #04
  • Issue #05
  • Issue #06
  • Issue #07
  • Issue #08
  • Issue #09
  • Issue #10
10
Contents
editorial
NYOKABI KARIŨKI
On Learning that one of the first Electronic Works was by an African, Halim El-Dabh
MARIMBA ANI
An Aesthetic of Control
JANNIKE BERGH in conversation with HAIDAR EID
Even Ghosts Weep in Gaza
WANELISA XABA
White psychology, Black indecipherability and iThongo
Theme African Psychology
DYLAN VALLEY & BISO MATHA RIALGO
An Epidemic of Loneliness - introduction to the African Psychology theme section of herri #10
KOPANO RATELE in dialogue with ARYAN KAGANOF
Psychology Contra Psychology: In Search of the Most Appropriate Definition of African Psychology
N CHABANI MANGANYI
On Becoming a Psychologist in Apartheid South Africa
THOMAS HYLLAND ERIKSEN
African Psychology: serving as a reminder of human universals which have been lost or forgotten in mainstream Western psychology.
AUGUSTINE NWOYE
From Psychological Humanities to African Psychology: A Review of Sources and Traditions
SAM MATHE
Naming
ZETHU CAKATA
Ubugqirha: healing beyond the Western gaze
KOPANO RATELE
Dethingifying
PUMEZA MATSHIKIZA
A Psychological Explanation of Myself
SYLVIA VOLLENHOVEN
The Elephants in the Room
GWEN ANSELL
A New African String Theory: The Art of Being Yourself and Being with Others
ISMAHAN SOUKEYNA DIOP
Exploring Afro-centric approaches to mental healthcare
KOPANO RATELE
Four (African) Psychologies
LOU-MARIE KRUGER
Hunger
FIKILE-NTSIKELELO MOYA
"We are a wounded people."
CHARLA SMITH
Die “kywies” by die deur
KOPANO RATELE
Estrangement
MWELELA CELE
Sisi Khosi Xaba and the translation of Frantz Fanon's The Wretched of the Earth into isiZulu
HUGO KA CANHAM
Leaving psychology to look for shades and complexity in despair
MALAIKA MAHLATSI
When Black academics leave historically White institutions
PAUL KHAHLISO
AGAINST COLONIAL PSYCHOLOGY
KOPANO RATELE
The interior life of Mtutu: Psychological fact or fiction?
MTUTUZELI MATSHOBA
Call Me Not a Man
WILFRED BARETT DAMON
James Joyce En Ek
ASHRAF KAGEE
Three friends in Gaza: We grieve, we mourn, we condemn, we deplore, we march, we demonstrate, we attend seminars and webinars, we wave flags, we wear keffiyas, we show off our t-shirts, but still the killing continues.
KOPANO RATELE AND SOPHIA SANAN
African Art, Black Subjectivity, and African Psychology: Refusing Racialised Structures of Aesthetic or Identity Theories
galleri
DATHINI MZAYIYA
Musidrawology as Methodology
STEVEN J. FOWLER
Dathini Mzayiya – the sound of the mark as it comes into being.
NONCEDO GXEKWA
Musidrawology as Portraits of the Artist Dathini Mzayiya & his Art
NONCEDO GXEKWA & NADINE CLOETE
Musidrawology as Methodology: a work of art by Dathini Mzayiya
NJABULO PHUNGULA
Like Knotted Strings
SPACE AFRIKA
oh baby
STRAND COMMUNITY ART PROJECT
Hands of the Future
DENIS-CONSTANT MARTIN
The Blue Notes: Searching for Form and Freedom
DESMOND PAINTER
'with all the ambivalence of a car in the city...'
KOPANO RATELE
Ngoana Salemone/Mother
SOPHIA OLIVIA SANAN
Art as commodity, art as philosophy, art as world-making: notes from a conversation with Kopano Ratele on African Art, Black Subjectivity and African Psychology
ROBIN TOMENS
"Why don't you do something right and make a mistake?"
SIMON TAYLOR
On The Ontological Status of the Image
borborygmus
NAPO MASHEANE
Manifesto ea mokha oa makomonisi
MAKHOSAZANA XABA
Curious and Willing: Ngazibuza Ngaziphendula, Ngahumusha Kwahumusheka
RICHARD PITHOUSE
The Wretched of the Earth becomes Izimpabanga Zomhlaba
FRANTZ FANON/ MAKHOSAZANA XABA
The Wretched of the Earth - Conclusion
EUGENE SKEEF
Yighube!
VUYOKAZI NGEMNTU
Amahubo
MBE MBHELE
Who cares about Mandisi Dyantyis Anyway?
KARABO KGOLENG
Women and Water
BONGANI TAU
Notes on Spirit Capital
ADDAMMS MUTUTA
Conflict Cultures and the New South Africa
ADAM KEITH
A Conversation with Debby Friday
DICK EL DEMASIADO
Some Notes on Cumbia and Dub
MULTIPLE AUTHORS
Thinking decolonially towards music’s institution: A post-conference reflection
frictions
AAKRITI KUNTAL
Still
FORTUNATE JWARA
In between wor(l)ds
KHADIJA TRACEY HEEGER
A Love Letter
SHAFINAAZ HASSIM
Take your freedom and run
MPHUTLANE WA BOFELO
10 New Poems
KHULILE NXUMALO
Two Poems For
HENNING PIETERSE
Translating Van den vos Reynaerde (Of Reynaert the Fox) into Afrikaans
OSWALD KUCHERERA
Words to Treasure
MTUTUZELI MATSHOBA
To kill a man's pride
KELWYN SOLE
Political Fiction, Representation and the Canon: The Case of Mtutuzeli Matshoba
SABATA-MPHO MOKAE
Maboko a ga Alexander Pushkin 1799 - 1837
NAÒMI MORGAN
Why translate Godot into Afrikaans?
TENZIN TSUNDUE
Three Poems
claque
DILIP M. MENON
Hugo ka Canham’s Riotous Deathscapes
BARBARA ROUSSEAUX
Undoing Fascism: Notes on Milisuthando
WAMUWI MBAO
Ngũgĩ wa Thiong’o: Reclaiming the Territory of the Mind
SISCA JULIUS
Ausi Told Me: My Cape Herstoriography
SERGIO HENRY BEN
Read. Write. Relevance. A review of Herman Lategan's Hoerkind.
MARIO PISSARRA
the Imagined New is a Work in Progress
MPHUTHUMI NTABENI
The city is mine by Niq Mhlongo: A review
KARABO KGOLENG
The Comrade’s Wife by Barbara Boswell
DOMINIC DAULA
Pain, Loss, and Reconciliation in Music and Society
KNEO MOKGOPA
Normal Bandits: Mix Tape Memories by Anders Høg Hansen
ADDAMMS MUTUTA
‘Southern Cinema Aesthetics’: broadly imagined in multiple frames
RUTH MARGALIT
Writing the Nakba in Hebrew
LESEGO RAMPOLOKENG
Coming to Johnson
ekaya
KOPANO RATELE
From "Wilcocks" to "Krotoa": The Name Changing Ceremony
ARYAN KAGANOF
The herriverse: Introducing a new kind of Research Method, one that is Structural or even Meta- insofar as it exists in the Reader’s Navigation of the Curated Space and the Possible Contingent Connections as much as in the Objects being Curated; an Epistemic Construction therefore, that is obliquely but absolutely determined by Ontologically Unpredictable Exchanges.
MARTIJN PANTLIN
Introducing herri Search
off the record
UHURU PHALAFALA
Keorapetse Kgositsile & The Black Arts Movement Book Launch, Book Lounge, Cape Town Wednesday 24 April 2024.
PALESA MOKWENA
Lefifi Tladi - "invisible caring" or, seeing and being seen through a spiritual lens
CHRISTOPHER BALLANTINE
Edmund "Ntemi” Piliso Jazzing Through Defeat And Triumph: An Interview
DENIS-CONSTANT MARTIN
CHRIS McGREGOR (1936-1990): Searching for Form and Freedom
SHAUN JOHANNES
In Memoriam Clement Benny
VEIT ERLMANN
"Singing Brings Joy To The Distressed" The Social History Of Zulu Migrant Workers' Choral Competitions
SAM MATHE
Stimela Sase Zola
MARKO PHIRI
Majaivana's Odyssey
EZEKIEL MPHAHLELE
The Non-European Character in South African English Fiction
BASIAMI “CYNTHIA” WAGAFA
Hyper-Literary Fiction: The (meta)Poetics Of Digital Fragmentation – an interview with August Highland
feedback
DIANA FERRUS
Thursday 20 February, 2020
LWAZI LUSHABA
Saturday 4 April 2020
NJABULO NDEBELE
Sunday 5 December 2021
BEN WATSON
6 June 2023 20:50
FACEBOOK FEEDBACK
Facebook
herri_gram FEEDBACK
Instagram
the selektah
LERATO “Lavas” MLAMBO
Real human person – a mix by Lavas
SIEMON ALLEN & CHRIS ALBERTYN
Celebrating the genius of Ntemi Edmund Piliso: A mix-tape of twenty five tunes recorded on 78rpm shellac in 25 years – 1953 to 1968
ALEKSANDAR JEVTIĆ
Stone Unturned 18: The Static Cargo of Stars
PhD
WARRICK SWINNEY
Stick Fighting against extinction: end beginnings and other dada nihilismus polemics
hotlynx
HOTLYNX
hotlynx
shopping
SHOPPING
Order Online | Pay Online |
contributors
the back page
ELMI MULLER
Fugitive reflections on pain, death, and surgery
DICK TUINDER
Rob Schröder (13 November 1950 - 6 July 2024)
© 2024
Archive About Contact Centre for Critical and Creative Thought
    • Issue #01
    • Issue #02
    • Issue #03
    • Issue #04
    • Issue #05
    • Issue #06
    • Issue #07
    • Issue #08
    • Issue #09
    • Issue #10
    #10
  • off the record

EZEKIEL MPHAHLELE

The Non-European Character in South African English Fiction

The question may arise: why is A Passage To India or An Outcast of the Islands or Light in August a better novel than, say, Cry, The Beloved Country or The Story of An African Farm or God’s Stepchildren or Turbott Wolfe with regard to non-white characterization?

Forster’s Aziz, Conrad’s Aissa, and Faulkner’s Joe Christmas have much greater freedom of movement than their South African counterparts. They are not tethered to any sort of didactic standard. They are not there to justify themselves, to vindicate themselves and their race. They are not direct carriers of a message. As a result they can be carried through several emotional states and react to different situations in various ways that indicate a development.

Note the delicate changes of mood and temper Aziz displays when he meets his own people, Cyril Fielding and Mrs Moore as distinct from his manner of behaviour when he meets Ronny Heaslop, Major Callendar and the Turtons. In spite of his disillusionment after the Malabar Caves incident which embitters him, Aziz still loves Mrs. Moore’s children and Fielding. And then he resolves that there cannot yet be a meeting point between East and West until the English quit India. We see the other side of Aziz in his domestic surroundings – among his children and with the constant memory of his late wife. Aissa’s love for Willems has many subtle aspects to it, so has her hate eventually. Joe Christmas is not just a simple charcter whose lynching is predictable.

These three characters suffer and endure a good deal because of their frailties. They are not just victims of external circumstances. Paton’s Kumalo suffers as a result of external conditions, and his outlook is rigid, immutable in any situation. Plomer’s view precludes any development of character because his non-whites represent the inviolability, if not the violence, of Africa.

Most of Nadine Gordimer’s Non-European characters emerge only to disappear into the background. Compare many of her domestic servants with Faulkner’s, like Nancy in the short story, That Evening Sun[1]In Faulkner’s County. We know Nancy’s background, the hovel she goes back to after working for whites; we know her fears, doubts. She lives in mortal, neurotic fear of her husband, Jesus, whom she has wronged because she is with child by a white man. We know Jesus’ attitude of helplessness in relation to whites. “I can’t stop him,” he says, “when white man want to come in my house, I ain’t got no house. I ain’t got no house. I can’t stop him, but he can’t kick me outem it. He can’t do that.”[2] op. cit.

But we know very little about the inner lives of Nadine Gordimer’s servants. They are not meant to talk or perhaps even think. Faulkner records a considerable amount of cross-communication of feeling and thought in this story between servant and master and his children, as much as we can expect within the limits of a short story.

We miss this cross-communication in all of Miss Gordimer’s stories,primarily because the presence of non-whites in her stories are an artificial device used for reflecting the attitudes and behaviour of her white characters.

Faulkner’s short stories have thus greater breadth and depth.

Perhaps the main weakness in South African writers is that they are hyper-conscious of the race problem in their country. They are so obsessed with the subject of race and colour that when they set about writing creatively they imagine that the plot they are going to devise, the characters they are going to create and the setting they are going to exploit, must subserve a frightfully important message or important discovery they think they have to make in race relations.

When William Plomer, for instance, wrote his Turbott Wolfe, he was writing as a white man who had discovered a new continent with a distinct type of violence; a people with a beautiful culture that was resisting a domineering white culture, and the race attitudes and relations peculiar to such a set-up.

When he writes his Paper Houses much later – a collection of short stories set in Japan – he is more experienced and race contacts no longer arouse in him a romantic revolt or admiration and desire to suggest a solution. He simply writes about human beings and human problems as seen against a class structure which is to be found anywhere outside Japan. For this reason the stories are more important than his novel for their characterization of non-whites.

What conflict or reconciliation there is between the Orient and the West is merely implied in the character of Chiyé and the young student in the story A Piece of Good Luck.[3] In Paper Houses.

Such Orient-West relations are not a sermonising outside Plomer’s characterisation as in Turbott Wolfe. There the old missionary, Nordalsgaard, feels he has been conquered by Africa; there is talk of the violence of Africa; the bestiality of Romaine; of Bloodfield’s neurotic hate and the marriage between Mabel van der Horst, a Hollander, and Zachery the African. But these passions and attitudes become mere topics, because there is not one African character built around them.

It is beyond the scope of a dissertation such as this to suggest a remedy for the shortcomings here gestured at in South African fiction. My work will have served its purpose if it demonstrates that these shortcomings exist and that they consist mainly in a failure to realize that “African character” is itself a fiction and that the imagination which cannot inhabit the life of others than its owner would be better employed in the compilation of blue books[4]“Good for him – this is a typically acerbic and insightful comment. The Blue Books were annual reports about colonial territories in Africa, which were submitted to the Colonial Office. The reports are available online.” David Attwell, email correspondence Wednesday 3 July, 2024. about Africa than in the attempt to generalise artistically about an unknown.

December 1956

THE NON-EUROPEAN CHARACTER IN SOUTH AFRICAN ENGLISH FICTION by Ezekiel Mphahlele, B.A. (HONS.) (S.A.). Submitted to satisfy the requirements for the degree of MASTER OF ARTS in the Department of English UNIVERSITY OF SOUTH AFRICA. Date handed in: December, 1956. The above excerpt is the closing section of the dissertation. Mphahlele was given the name Ezekiel at birth but changed his name to Es’kia in 1977.

Notes
1. ↑ In Faulkner’s County
2. ↑ op. cit.
3. ↑ In Paper Houses.
4. ↑ “Good for him – this is a typically acerbic and insightful comment. The Blue Books were annual reports about colonial territories in Africa, which were submitted to the Colonial Office. The reports are available online.” David Attwell, email correspondence Wednesday 3 July, 2024.
Share
Print PDF
MARKO PHIRI
BASIAMI “CYNTHIA” WAGAFA
© 2024
Archive About Contact Centre for Critical and Creative Thought